Вход Регистрация

armenian name перевод

Голос:
"armenian name" примеры
ПереводМобильная
  • Армянское имя
  • armenian:    1) армянин; армянка Ex: the Armenians _собир. армяне2) армянский язык3) армянский
  • name:    1) имя; фамилия Ex: Christian (first, given) name имя Ex: middle name второе имя (напр., May в Louise May Smith); _разг. характерная черта Ex: honesty is his middle name он воплощенная честность Ex:
  • by name:    по имени по имени
  • by the name of:    под именем чего-либо, по имени (^И)
  • by-name:    ˈbaɪneɪm сущ. кличка, прозвание, прозвище синоним: nickname, sobriquet
  • in the name of:    1) во имя in the name of common sense ≈ во имя здравого смысла 2) отимени; именем in the name of the law ≈ именем закона in one's own name ≈от своего имени во имя чего-либо от имени чего-либо
  • into the name of:    во имя
  • name for:    амер. называть в честь (кого-л.)
  • no name:    adj AmE Bl sl He spends his whole life burning those no name cigarettes — Он всю жизнь курит сигареты с марихуаной
  • of the name of:    под именем чего-либо, по имени (^И)
  • to-name:    1) _диал. прозвище
  • armenian activists:    Общественные деятели Армении
  • armenian actors:    Актёры Армении
  • armenian actresses:    Актрисы Армении
  • armenian airlines:    Армянские авиалинии
Примеры
  • Some Armenian names with religious meaning were translated from foreign Christian names.
    Все перечисленные имена переведены с греческого языка.
  • Generally, such Armenian names were formed to express tenderness, strength, and beauty.
    Армянские имена такого характера в основном являются выражением силы, красоты, нежности и т. д.
  • Let keep aside?small? mistakes of the author made in spelling the Armenian name of the Nagorno-Karabakh Republic and individual areas of the region.
    Оставим в стороне "мелкие" ошибки автора, допущенные, скажем, в передаче армянского названия Нагорно-Карабахской Республики, или отдельных районов региона.
  • Within the framework of that policy, the Armenian side applies fictitious Armenian names, instead of the original ones, to the Azerbaijani towns and villages in the occupied territories.
    В рамках этой политики армянская сторона присваивает азербайджанским городам и селам на оккупированных территориях вымышленные армянские названия вместо исконных азербайджанских.